Mogginn į flugi - en Herjólfur ekki

Veit ekki hvaš skal segja en nśna eru į forsķšu mbl.is 4 fréttir um Herjólf. Annaš hvort er žetta stęrra mįl en höfnunin į kaupum Huang - eša hvaš hann heitir - į landskika sem fįir vilja kannast viš eša eiga, hvaš žį bśa į, į noršausturlandi eša žį aš žaš er sannkölluš gśrkutķš ķ bransanum.

Jśjś menn geta įlyktaš um hitt og žetta. Menn geta lķka sjįlfum sér um kennt. Jį eša öšrum.

Athyglisvert žykir mér aš ég sé hvergi haršoršar athugasemdir frį bęjaryfirvöldum ķ mķnum heimabę um aš menn tryggi aš žaš sé sama fargjald meš skipinu - žegar žaš siglir - hvort heldur žaš fer til Landeyjahafnar eša Žorlįkshafnar. - Menn eiga nś ķ mķnum huga aš byrja į aš leysa žaš.

Höfnin er lķtil og žröng - žaš var gert aš aš beišni Eyjamanna žvķ menn hręddust žaš eins og heitan eld aš žarna risi kannski höfn sem tęki héšan verk og vit - hśn er ekki fullklįr enn blessunin. Viš hverju er žį aš bśast? Rķkiš hefur ekki efni į - eša tżmir ekki - aš hafa žarna alvöru dżpkunarskip og žvķ veršur žetta svona įfram. Viš Eyjamenn veršum bara aš kyngja žvķ - ja allavega mešan viš höfum ekki sterkari ķtök į žeim bęjum er rįša för.


mbl.is Eyjamenn krefjast svara
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.